Сумма совпадений …?

Золин В.А.

В. Золин 1-4, 2004 г., январь

Если "только тайна помогает жить, только тайна" (по Гарсиа Лорке), то мне пришлось соприкоснуться, если не с тайной, то с некоей таинственностью, … рассматривая "Краткий Литовско-русский словарь" (Каунас, "Швиеса", 1989 г., 380 с.)

Ища пракорни в недрах литовского языка для подтверждения своих домыслов "Черновика №7" ("КОЛО БОГ"), мне выявилось их обилие, где каждым пракорнем сберегался смысл-образ общий этим двум таким родственно-односемейным языкам.

Поделиться с Вами найденными смыслообразами может несколько помешать моя вынужденная манера изложения, ненавязчиво изменяемая таинственным не присутствием в Словаре сопровождения букв литовской азбуки (АВЁСЁЛЁ – лат.) хотя бы примерно равными по звучанию русскими буквами. АВЁСЁЛЁ-нькое дело …

Описанное "не присутствие" обнаружилось сразу, хотя я и не лингвист и, тем более, не волшебник, но оказались присутствующими и иные, более потаенные таинственности … Однако, их сможет выявить любой, также не будь лингвистом и волшебником, а просто приглядевшийся к следующей табличке-списку, где слево-направо:

Литовское слово в предполагаемом звучании (транскрипции) Литовское слово в "переводе" словаря … Русское слово, близкое (равное?) литовскому смыслообразу (синоним?)
1 2 3
1 акис глаз око
2 апвалус круглый овальный
3 атмести отбросить, отвергнуть отмести
4 атверсти раскрыть отверзнуть, раз-
5 алкти голодать алкать, жаждать
6 апрашас опись опрос
7 бядас голод беда
8 бульве картофель бульба
9 булиус бык буйвол
10 донга покрытие ангар
11 дегти гореть дёготь
12 далис часть доля
13 дейве богиня дева
14 дребёти дрожать дребезжать, трепетать
15 древе дупло древо
16 друска соль труска
17 егле ель игла
18 ершкётас осетр ерш, кета
19 гадинти портить гадить
20 глебус объятие, охапка глобус
21 граубути хватать грабитель
22 юда порок иуда, иудей
23 имти взять иметь
24 ишкилума возвышенность холм
25 изгалвоти выдумать из головы, изгаляться (?), изголовье, уголовный
26 жуокос смех джокер
27 иаунас молодой юный
28 юодас черный иудей
29 каркалас хрип харкать
30 каупти окучивать копать
31 кусис взятка кус, куш
32 клонис долина склон
33 култи молотить колотить
34 кваплас глупый квёлый
35 крянтас берег крянты
36 кряштас берег крест
37 крутёти шевелиться крутиться
38 курас топливо куриться
39 лайвас судно лайба
40 лейпти млеть, дрябнуть лепетать
41 лапяс лист лапа
42 леле кукла леля
43 лётас медленные лета, годы, время
44 лиезувис язык лизун
45 мечиоти бросать, кидать метать
46 мердети умирать смердеть
47 марас чума мор
48 миестас город место
49 мигла туман мгла
50 моти махать мотать
51 немига бессонница немигающий
52 нешчиа беременная несущая
53 никти исчезать никнуть
54 нуземинимас унижение приземление
55 падети положить падать
56 паманити подумать поманить
57 папиетати пообедать попитаться
58 паришкинти прояснить пораскинуть
59 паскутинис последний паскудный
60 паварути прогнать повернуть
61 пеленаи пепел пелена
62 пирагас белый хлеб пирог
63 пирстас палец перст
64 плакти бить плакать
65 плести рвать, драть плести
66 подгриндис подвал под грунтом
67 паранкус подходящий по рангу
68 пиенас молоко пена
69 покулбис беседа по кругу
70 прадас начало, основа парад
71 прадирти проколоть продрать
72 пратарти произнести протараторить
73 прибрести созреть приобрести
74 приемиестинис пригород предместье
75 пригрёбти прибрать пригрести
76 приезиира присмотр призрение
77 прикалти прибить приколотить
78 рёзти зарубать резать
79 родити показывать родить
80 расти найти рыскать
81 рубас одежда роба
82 сакаи смола сок
83 шенас старый сено
84 скалус колкий скальный
85 скриестувас циркуль крестовина
86 скристи лететь крест-винт
87 сала остров соло, один
88 секантис следующий секунда, второй
89 секти следить "сечь"
90 слегти давить слега
91 смердети вонять смердеть
92 спарнас крыло парный
93 сутема сумерки тьма
94 спаусти жать спасти
95 стулбинти ошеломлять остолбенеть
96 сумести сбросить сместить
97 шундактарис знахарь поддоктор
98 трести удобрять трясти
99 тургус базар, рынок торг
100 вайдила жрец ведун
101 валанда час валяндаться
102 верзти стягивать верстать
103 вётра буря, ураган ветер
104 вирсёлис крышка вершина
105 вазиуоти ехать возить
106 виешети гостить висеть
107 зирнис горох зерно
108 зиуке крыса зыркать
109 золё трава зола
110 зиеве кора живица
111 жмогус человек могущий
112 жути погибнуть жуть
113 жувис рыба живец

Вот и окончилась эта "апрашас" – опись (опрос), которая ошеломляет "стулбинити" – (заставляет остолбенеть), поскольку очень непросто и себе и другим объяснить мягко говоря избегание переводчиками – словарниками напрашивающихся однокоренных (одноПРАкоренных) слов. Звуковая и начертательная сближенность слов (первая и третья колонки) делает запоминание их перевода естественным, быстрым и прочным, а что еще нужно соседствующим народам – культурам …

С небольшой надеждой, что войны, смены общественно-экономических формаций, отстранение лидеров и целых партий от власти и другие "невеликие потрясения" не будут сказываться на отношениях языков-народов я и покидаю эти страницы сайта.

В. Золин 12.01.04

©    В.А. Золин

 

«18+» © 2001-2019 «Философия концептуального плюрализма». Все права защищены.
Администрация не ответственна за оценки и мнения сторонних авторов.

Рейтинг@Mail.ru