раздел «Семантика»

Эссе раздела


Предмет семантики


 

Две семантики: «фиксации» и «имплантации»


 

Интуитивные определения


 

Схемы основных семантических процессов


 

Привлекающее … качеством высказываемости


 

«Резонируемость» - функциональное начало простой убедительности


 

Уровень и … предмет дискуссии


 

Речевая продуктивность как порождение излишнего понятийного расщепления


 

Придуманное


 

Метасемантика


 

Очевидное и извлекаемое


 

Семантическая природа доказательной проекции


 

Связность и осмысленность


 

Два формата иллюзии: ретроспективный и абсолютный


 

Автореференция и ее предел


 

Идиотия нарратива


 

Теория жупела и «буржуазный» - жупел из недалекого прошлого


 

Вселенная представлений


 

Философия функции и структуры вербального искусственного интеллекта


 

Семантическая природа парадокса брадобрея


 

Словарь семиотических терминов


 

Семантическое будущее вычислительных технологий


 

Предмет семантики

Шухов А.

Содержание

Преобладающую часть носителей естественного языка, основного, но не единственного источника семантической новации вряд ли отличает понимание, что такое «семантика». Но, несмотря на отсутствие понимания в широкой аудитории, понятие «семантика» - ходовое понятие, на что указывает целый ряд его специфических значений, многим из которых дано следовать из различных традиций или практик понимания предмета семантики. В таком случае нам подобает обратить в нашу пользу реальность такого рода многозначности, определив под именем «семантики» теперь уже предмет, полностью независимый от традиционных теоретических определений семантики, и далее сопоставив его тому, что, на наш взгляд, человек на уровне «подсознания» и предпочитает расценивать как «семантику». Но чему именно подобает следовать из придания понятию «семантика» подобного рода плана содержания?

Первое - «семантику» как разновидность квалифицирующей характеристики явно «ускользающую» от строгого контроля все же подобает расценивать далеко не как условность лишь человеческой когниции, что тогда придает смысл и идее построения «логической модели» предмета «семантики», в этом случае задаваемой как схема синтеза структур интерпретации, совершаемого условным построителем интерпретации. Далее «структуры интерпретации» также правомерно расценивать как допускающие размещение в таком контейнере, как библиотека ассоциаций, собираемая построителем интерпретации посредством присоединения любых формируемых им представлений к нечто множеству, сводящему их воедино. Далее, притом, что прообраз возможной схемы образует мир человеческих представлений, но и задание важнейших начал такой схемы все же подобает произвести с расчетом на меньшую сложность условного разума, представив этот разум лишь как «минимум» интеллектуальной способности, достаточный для исполнения не более чем акта построения простейшей структуры интерпретации. Более того, изначально подобает пренебречь и самим разнообразием возможных представлений, понимаемых как «структуры интерпретации», расценив их как нечто однородный массив элементов. Тогда подобающая основательность заданных здесь посылок - она равно основание и для построения необходимого нам основного определения.

Весьма любопытно, что ожидаемое основное определение странным образом таково, что ряд наших предшествующих утверждений уже фактически заключает собой такое определение; но, тем не менее, не следует пренебречь и его формальным построением, начав с задания вспомогательного понятия. Данное понятие - характеристика по имени поле представлений, служащая для фиксации действительности некоего построения, связываемого общей структурой требований, то есть это характеристика задающая условия синтеза представлений, их разложения, задания им отношений подчиненности и вхождения и перемещения согласно порядку некоей разветвленной топологии, собственно и задающей такое поле. Тогда в развитие подобного понимания содержанием понятия семантика и подобает определить категорию, обобщающую доступное построителю интерпретации разнообразие возможностей, позволяющих воссоединение отдельных представлений с развернутым в его сознании полем представлений. Но, в таком случае, предложенное здесь определение - явно характеристика предельно широкой сущности, фактически не ограниченной в пределах применения, но, тем не менее, проблема возможности «применения» и «распространения» семантического отношения и составит предмет нашего последующего анализа.

Однако помимо предмета «применения и распространения» искусственно выведенного «не особо сложного» семантического отношения нам подобает уделить внимание и иному предмету - зависимости представлений от реализации на носителе представлений. Тем не менее, в какой-то мере мы все же позволим себе пренебрежение зависимостью представлений от средства их воплощения, а потому в настоящем анализе средство воплощения представлений будет расцениваться как не оказывающее существенного влияния на их формирование. Дабы располагать подобной возможностью, мы обезличим рецепторный, моторный и вербальный (последний – представляющий собой ссылки на первые два и на самое себя) способы донесения представлений, прибегнув к допущению, признающему проблему размещения представления на средстве-носителе как не вносящую никакой ее собственной сложности.

Огл. Многофигурная реальность связи «отношение вложенности»

Теперь не помешает представить, что «поле представлений» все же не свободно от сдерживания со стороны обслуживающего его механизма, откуда анализ такого «поля» и подобает начать с определения условия однозначности (или гомогенности) признака, характеризующего порядок образования представления, характеризующего существо равно и нечто … семантической функции. Но поскольку в построении такого определения нас явно будет сдерживать неустранимая здесь сложность постановки задачи, то подобает начать с представления наглядной иллюстрации. Эту иллюстрацию и образует регрессия, или положение, когда предмет актуализации некоей функции доводится составить не иначе как той же самой функции.

Предположим, что в суфлерской будке театра помимо несущего службу суфлера действует суфлер, суфлирующий основному суфлеру. Более того, для придания совершенной ясности смыслу данного примера, а именно, - регрессии в составе нескольких звеньев суфлеров «следующий суфлирующий предшествующему» правомерна аналогия в виде картины, когда большому контейнеру выпадает перемещать группу средних контейнеров, тем - малые контейнеры, содержащие компактные контейнеры, заполненные крошечными контейнерами и т.д. Тем не менее, в ряду такого рода подобий равно и эталоном «функции, направленной на себе подобную» дано предстать порядку войсковой субординации, где старший по положению распоряжается младшим, далее командующим своими подчиненными, также командующими их подчиненными и т.п. Или - характерная универсальность конструкции «отношение вложенности» - равно подобающая посылка для ее обращения и тем же базисным условием для определения принципа, значимого в смысле принятия неких принципиально важных установок формулируемой нами концепции предмета семантики.

Потому настоящий анализ и подобает продолжить заданием принципа, чье приложение позволит придание содержанию наших примеров той квалификации, что указывает на ту реализацию отношения вложенности, чья специфика - не столько функциональная идентичность, сколько сонаправленность вектора действия. Подобные последовательности, несмотря на воспроизводство в порядке позвенного разбиения, также дано отличать специфике конечного предназначения или нацеленности на достижение существенного результата, что, в том числе, определяет и каждое звено последовательности: так, сколько бы следующих суфлеров не помогало бы первому из них, в конечном итоге подсказка адресована актеру, вышедшему на сцену. Тем не менее, нацеленность на достижение существенного эффекта не означает слияния действий, производимых всеми участниками такой цепочки в нечто «общую» операцию. Учета подобной специфики и позволяет предложение принципа, что при семантическом синтезе отдельные представления не обязательно претерпевают нормализацию, идущую от их природной и актуальной принадлежности, а равно и нормализацию по принадлежности недвусмысленно единственному отношению вхождения. То есть - очевидной спецификой отдельных представлений, пригодных для помещения на поле представлений и обращается их открытость уподоблению, но - не обязательно доводимая до «потери лица» при замещении множества сходных представлений равно и на нечто присущую им общность.

Насколько нам дано судить, предложенные здесь определения уже достаточны в отношении, что допускают использование как база оценки важности и востребованности в семантической формализации равно и семантических манипуляций слияния и отделения. Другое дело, что начать такой анализ все же подобает с пояснения, что именно дано означать для семантической формализации таким возможностям как «слияние» и «отделение», для чего возможно предложение следующего примера. Вообразим такой автомобиль, для которого функция способности движения и составит собой производную условия единовременной опоры на все приданные ему четыре колеса. В подобном отношении, в смысле возможности выделения условности «функциональный модуль» этот автомобиль все свои четыре отдельные детали «колесо» естественным образом и обращает в одно целое, то есть - в принадлежащий ему субмодуль «система качения», непременно предполагающий воссоединение четырех составляющих элементов в одно общее целое. Напротив, ситуация пооперационного разделения, при которой уголь в шахте вначале по горизонтальному штреку перевозят вагонетки, а далее в стволе поднимает транспортер, явно допускает отказ от слияния подобного процесса в единую «транспортировку угля», а с тем - и представления в отдельности каждой из функций, образующих общую цепочку. Если исходить из предложенной здесь аналогии, то и для семантических функций важен учет предназначения этих функций, где одна будет представлять собой характеристику того, чему служит некоторая сущность, другая - характеризовать объем содержания, необходимого построителю картины для воспроизводства полной структуры операций некоего процесса в условиях его разбиения на субпроцессы. Тогда если и определять семантику как приемлющую и тот, и другой функционал, то ее и подобает расценивать как индифферентную по отношению той телеологии, что определяет и нечто семантическую актуализацию. Или - семантическое поле (или поле представлений) равно же таково, что для него вряд ли существенно, какого рода специфические отношения могли бы предполагать формирование на таком поле. Таким образом, семантическое поле, если исходить из его данности просто как «места размещения» семантических структур явно безразлично к порядку его комплектации, то есть это поле явно организовано в порядке, выгодном с позиций простоты доступа к элементам поля представлений (данным). Если же семантическое поле предполагало бы и некий более изощренный порядок организации, то ему довелось обнаружить равно же и предрасположенность к тем или иным порядкам построения структур интерпретации.

Конечно же, предложенным выше оценкам дано определять и такое существенное условие как присущее семантическому полю соответствие требованиям рациональности его использования. В том числе такого рода специфике как-то дано сказываться и на как таковом порождаемом понимании, потому и тяготеющем к редукции и пренебрежению рядом зависимостей. Равно всякое «естественное» семантическое поле - это и нечто гомогенное множество данных, не формирующее какие-либо производные порядки, если определять такие порядки как предметные отношения как такового поля. Тем не менее, в этом случае возможна и та иллюзия, что допустимы и такие источники порождения упорядоченных (или - «систематических») представлений как, в частности, наука, что тем или иным образом преодолевает такую ограниченность посредством образования представления о продукте адресного опыта. Однако не следует забывать, что характеристика «указания адреса» опыта и есть ничто иное, как некая редукция, потому и представляющая собой специфику, вынуждающую обращение к семантическому полю не во всей возможной свободе такого обращения, но обращения лишь посредством наложения «маски», выделяющей лишь отдельные фрагменты семантического поля. Тогда само собой признание правомерности подобных оценок и вознаградит нас таким пониманием предмета «поля представлений», что будет означать задание ему такого рода регулярности, определяющей такой способ отождествления включаемых в состав поля элементов, что в принципе блокирует действия любых мыслимых элементарных средств защиты от хаоса, следующего из организации процесса интерпретации. Иными словами, поле представлений потому и не утрачивает присущей ему гомогенности, что допускает внесение в него некоего представления только «как представления», но не как определенного вида представления.

Огл. Многозначность указателя ситуации или знака «текущей проекции»

Произнесение утверждения «я лгу», неизменный эпизод повторяющих друг друга эссе о предмете логики, скорее всего, заслуживает признание как нечто «обязательный пример» в составе любого из курсов, обучающих такой науке. Тем не менее, данное утверждение вряд ли подобает расценивать как непременно полное в силу его специфики свидетельства о некоем незавершенном, но не конечном событии. То есть - если данное утверждение указывает на незавершенное событие, то оно не обращается и референтом такого денотата как действие в формате казуса. Утверждению «я лгу» явно недоступна фиксация изображаемого им действия в формате прерывности, замкнутости некими рамками или, напротив, бесконечной последовательности воспроизводства действия. Но поскольку подобные конструкции, выделяющие лишь «наличное состояние» некоего оператора, что, кроме того, непременно замкнуто условиями ситуации совершения действия, допустимы в случае создания специфического описания «действующих» значений, то они равно достаточны как элементы, равно пригодные и для пополнения ими поля представлений. То есть - самой сложности организации мира и выпадает обращать семантику не только лишь объемлющей каузально отождествленные представления, но предполагать включение в число семантических форм и тех представлений, чему дано индицировать реалии нечто наличествующих состояний. В таком случае нам и подобает понять, чем дано обращаться такого рода многообразию «состава» наполняющих семантику представлений.

Насколько можно судить, важной составляющей комплексной проблемы разнообразия форматов наполняющих семантику представлений равно подобает предстать и проблеме представлений обо все еще «продолжающихся» ситуациях, например, знакомой каждому ситуации «прибытия» поезда. Более того, по отношению такого рода форматов важно и обретение понимания, дано ли их «постсемантическим» производным представлять собой сколько-нибудь специфические формы. Скорее всего, ожидание, что подобным производным дано обнаружить некую особенную специфику, не лишено оснований, но его полная правомерность возможна лишь в случае разделения самих представлений на виды как непосредственно идентифицирующих объекты, так и не те, что ограничены определением признаков или функциональных особенностей объектов. Собственно о том и идет речь в таких известных читателю примерах, как характеристика «богатырская сила» или оксюморон «улыбка чеширского кота».

Более того, на многообразие семантических форматов дано налагаться и такому его очевидному следствию, как далеко не одинаковая нагруженность элементов поля представлений. То есть - элементам поля представлений также дано располагать спецификой вторичной актуализации по признаку функциональной оправданности востребования. Более того, отсюда дано следовать равно же и условию мотивационной составляющей семантического синтеза. То есть - фактору «вторичной актуализации» и дано лежать в основе той хорошо известной игры на наших чувствах, что вынуждает нашего корреспондента либо побуждать в нас сочувствие к его персональным проблемам, либо - подталкивать на проявление гнева против третьих лиц. Точно так же вторичная актуализация позволяет нам выделение ложного посыла в случае, когда мы можем обнаружить факт своего рода «подмены» условий или связей актуализации. Однако наиболее существенный эффект от обретения элементами поля представлений их вторичной актуализации ожидает нас при отождествлении подобных представлений уже как не вполне достаточных по отношению обращенного на них востребования. Но также не следует забывать и о том, что здесь мы оперируем содержимым изначально нарочито упрощенной модели, что практически не знает привязки ее условно однородного множества равно же и к тому или иному контексту.

Огл. Ограниченность рецепторно зависимого маркера

Объему отдельного представления, предназначенного для обозначения нечто действительного, равно же доводится отражать и ситуацию наложения на подобное действительное шаблона, используемого для отсечения ожидаемого распространения подобного действительного посредством образуемых им связей. То есть если мы рассматриваем треугольник, то из картины «только» треугольника нашему воображению еще не дано следовать и представлению обо всех его биссектрисах, медианах и высотах, что нам доводится осознать лишь в результате неких манипуляций, предполагающих их проведение с треугольником. Точно так же если мы пробуем еду на вкус, то не всегда можем определить, из чего приготовили такую еду. То есть картины нечто наблюдаемого, чем и вознаграждают нас нашими «прямыми переживаниями», равно же характерно ограничены лишь фиксацией содержания, очевидного в пределах практики лишь воспроизводства паттерна. Или, иначе, дано иметь место как содержанию, открывающемуся нам сразу же в момент фиксации стимула или раздражителя, и, вместе с тем, содержанию, что открывается лишь благодаря попытке предпринять некую манипуляцию такого рода источником стимуляции.

Тем не менее, доминанта, определяющая порядок выделения в нашем семантическом синтезе не иначе, как форм прямой стимуляции вряд ли составляет собой препятствие и для осознания любого рода семантических источников в их качестве элементов, востребованных тем или иным преобразованием. Если это так, то легко можно помыслить и ситуацию такого развития отличающего нас искусства обретения представления, что усовершенствуется настолько, что, положим, исчезает и надобность в доказательстве теорем геометрии. Подобные семантически диверсифицированные представления уже достаточны в отношении, что могут характеризовать источник стимуляции не только как предмет условно «гомеостаза», но наделяют его и качествами открывающейся перспективы совершения преобразования. Однако на практике такого рода возможности доступны лишь носителям известного таланта, когда рядовой порядок - не иначе как простая фиксация лишь составляющих «приходящей» стимуляции. Отсюда «первичная» семантика - это не более чем такого рода инструментарий, что предоставляет возможности лишь своего рода «прямого» выделения особенностей определяемых объектов, использующего лишь рецепторно доступные форматы задания идентичности. Для семантики, отвечающей современному состоянию развития познания нет ничего более естественного, нежели наследование функционала рецепторного комплекса, со всеми присущими подобному функционалу допущениями, упрощениями, огрехами и неточностями.

Но чтобы подкрепить подобную оценку некоторой иллюстрацией, мы представим здесь пример восприятия мира урожденно слепым, ориентирующимся в воссоздании пространственной картины физической среды не на характеристики яркости, контрастности и цвета, но на звуковые паттерны и символические формы тактильной рецепции. Для слепого мир создан вовсе не «видимым или невидимым», но «реагирующим звуком» и «сопротивляющимся и воспринимающим действие».

Итак, наш анализ позволил нам определиться и с неким следующим «недостатком» семантики - отсутствием в поле представлений сопряженного указания на неотъемлемо присущее акту выделения представления его формирующее условие «рецепторный функционал». Наполнение поля представлений - это всего лишь наличие элементов, некоторым образом «парадигмально» признаваемых в качестве первичных, что исключает внесение в него и тех иных элементов, что выражают собой и нечто «расширенную характеристику». Конечно же, элементам поля представлений все же дано актуализировать и некую предметную специфику, но актуализировать таким образом, что она предполагает представление лишь посредством активности равно и нечто «парадигмально» задаваемой практики выделения тех же отношений вовлечения.

Огл. «Антропный перенос» - причина искривления координатной сетки

Хотя изначальную посылку настоящего анализа довелось составить отождествлению исследуемой и подлежащей моделированию системы представлений лишь предельно несложному построителю интерпретации, тем не менее, такой построитель или «оператор» продолжает вторгаться в наше рассуждение равно и в виде функционального комплекса отличающих его операторных возможностей. Образцы такого рода специфической функциональности и подобает составить присущим человеку способностям синтеза интерпретации. Однако в развитие нашей изначальной установки теперь и исследованию природы когнитивного фактора «антропного переноса» дано будет принять формы далеко не анализа когнитивных характеристик человеческой модели построения интерпретации, но анализа своего рода обобщенной возможности специфического семантического «переноса», следующего из некоей «инструментальной» характеристики некоего условного построителя представлений.

Но что именно мы намерены понимать под предметом по имени «антропный перенос»? Здесь следует напомнить о том, что человеческое существование непременно протекает в физическом мире, подчиненном законам становления во времени, что и обращается «привычкой» интерпретатора, прибегающего к использованию «физически корректных» характеристик, признавать универсальность за практикой разделения на «было и стало». Такого рода «обязательный порядок» и принуждает понимание к отождествлению равно и всякой не физической специфики как обретаемой посредством становления и уничтожения. Отсюда и иным порядкам, тем же математическим или логическим комбинациям, дано претерпевать обращение характеристиками подобного же плана, также допускающими образование и утрату. Отсюда и некоей науке, чей предмет познания составляют идеальные формы, той же математике, будет дано последовать порядку описания исследуемых предметов как претерпевающих процессы становления вне указания, что их реальность имела место и до момента открытия человеком, что и подобает расценивать как «перенос специфики» отношений познания на сам познаваемый идеальный предмет. Равным же образом и характеристика «доказуемость» некоего следствия, прямо не очевидного на уровне тех аксиом, что определяют данное доказательство, будет представлять собой трансляцию присущей человеку уверенности в некоторой реальности и на реальность как таковую.

Но каким именно образом фактору «антропного переноса» дано обуславливать равно и порядок образования поля представлений? Данный анализ тогда правомерно построить посредством принятия допущения, что «антропный перенос» - это нечто не более чем искусственное наделение определенной части элементов, составляющих поле представлений тогда же и принадлежностью обозначаемого таким элементом объекта к группе в смысле порядка организации взаимодействия онтологически идентичных (близких) непосредственно построителю интерпретации. Конечно, именно в смысле придания наглядности здесь куда красочнее выглядели бы примеры вовсе не идеальных объектов, но тех же категорий привлекательности, «красоты» или «уродства». Однако использование в качестве подтверждающей наши выводы аргументации практики субъективных оценок внесло бы в анализ здесь явно лишнее условие неполноты интеллектуальной дееспособности, порождаемое неизбежной грубостью всякой «конкретной» семантической формы, что ограничило бы наш кругозор не более чем простой ситуацией расширения поля представлений. Примеры такого рода по большей части хаотичной практики обретения представлений явно способны предоставить как та же ограниченная дееспособность сознания интерпретатора, так, равно, и искусственная избыточность используемого комплекса критериев. Прямой же результат нашего предпринятого здесь далеко не «углубленного» анализа тогда и выпадает составить пополнению перечня форм семантической редукции за счет внесения в него и той формы специфических искажений, что образуются в результате воздействия фактора «антропного переноса».

Огл. Эволюция тезауруса от простого формата к состоянию устойчивости

Образование интерпретатором его собственного «поля представлений» явно исключает понимание лишь «деятельностью ради деятельности», хотя невозможно отрицать принадлежность «поля представлений» нередко и характерно беспорядочной структуре внутреннего мира интерпретатора. Очевидный пример характерной направленности синтеза поля представлений - активность всякого рода субъектов, маскирующих их внутренний мир - ханжей, лицемеров, двуличных, шпионов, дипломатов, специалистов по рекламе и мошенников. То есть - сама по себе реальность такого рода социальных ролей - она равно и прямое указание на предназначение отдельных элементов, содержащихся в полях представлений неких интерпретаторов, что равнозначно их включению в «состав» поля лишь как элементов внутреннего пользования. Напротив, действительность такого рода форм как те же тезаурусы - равно действительность и такого рода семантического «подкрепления», что характерным образом открыто и не сложно, то есть - она равно и та основа, без чего невозможно и собственно обретение взаимопонимания. Если же два обозначенных здесь формата расценивать как стороны некоей альтернативы, то на такой основе возможен поиск решения и такой задачи, как задача определения специфики формата простых тезаурусов, часто выстраиваемых на основе элементарного и никак не обработанного содержания памяти, и, в ее развитие, определения статуса элементов сложного тезауруса. Последним, по нашему предположению, неизбежно присуще обременение требованиями характерной добротности по отношению к возможности освоения таких тезаурусов любым пользователем, отличающимся неким таким именно объемом способностей.

Тогда образцом элемента примитивного тезауруса и правомерно признание того же жестового указания на признак объекта, имеющего отношение к текущему содержанию интеллектуальной активности интерпретатора, потенциально открытого для заимствования этого элемента тезауруса. Например, даже преследующего дичь охотника, на деле, по большому счету, мало способного к внятному высказыванию дано отличать и возможности указания кивком своему напарнику на замеченные следы недавно прошедшего зверя. Если мысль участвующего в данном предприятии напарника также обращена на добычу того же объекта охоты, то здесь только лишь вовлечение этих двух человек в акт коммуникации и позволит образование общего обоим тезауруса при помощи не более чем выделения зрительного образа, тогда и не требующего использования средств вербальной коммуникации.

Если такого рода «коммуникацию охотников» и трактовать как характерный образец предельного бедного тезауруса, «бедного» в смысле арсенала возможностей навязывания то непременно же такого рода ассоциации, то на противоположном конце некоей гипотетической «оси тезаурусов» следует ожидать появления вида тезауруса, обнаруживающего и предельную насыщенность практики навязывания ожидаемой ассоциации. Тогда, поскольку такая специфика, как «формализм», какой ее привычно понимают посредством столь неудачного понятия, вряд ли может быть понята чертой тезаурусов художественной культуры, то подобного рода тезаурусы могут быть обнаружены лишь исключительно в точных науках. В этом случае автору, многократно подвергавшемуся критике за вольность в передаче общепринятых и устоявшихся понятий точных наук, все же подобает заимствовать «формулы» подобного рода тезауруса у одного из своих оппонентов.

Обсуждая с автором саму возможность ведения дискуссии по теме отдельных предметов, изучаемых точными науками, наш оппонент поставил следующее условие употребления понятий в таком диалоге:

… оперирующее точно (и однозначно) определёнными понятиями, основывающееся на зафиксированных и точно определённых посылках, …

Положим, что нам доводится предпринять попытку грубой оценки одновременно двух - условного тезауруса «дикаря», фактически образующегося лишь благодаря совпадению в отдельной ситуации интенций людей, собственно формирующих тезаурус, и - тезауруса ученого из области точных наук, определяющего понятия формирующие тезаурус посредством четко выделяющихся и непересекающихся признаков и характеристик. Одновременно неизбежный элемент объема опыта данного ученого - владение им средствами оценки корректности применения понятий, принадлежащих используемому им тезаурусу по отношению отдельных видов феноменальных или спекулятивных специфик. Если это так, то - что именно позволяет признание тезауруса представителя точных наук как достигающего уровня развития, что он равно достаточен и для полного устранения влияния исходящего от примитивных порядков построения предмета внимания, собственно и формирующихся по принципу просто обретения взаимопонимания? Или, если прибегнуть к более общей постановке подобной проблемы, какие именно средства подавления переключения внимания и подобает придать тезаурусу точной науки, чтобы всякий следующий пользователь такого тезауруса лишался бы возможности произвольного истолкования включаемых в него понятий?

Нашу попытку определения значимости и характера подобного рода «средств подавления» и подобает начать с констатации, что вряд ли возможно представление образца такого средства общения, в большей мере открывающего простор для любой произвольности, нежели как таковой естественный язык. Чтобы не брать на себя ответственность за подкрепляющие данное высказывание факты, но отвечать лишь за тональность развиваемого нами обобщения, мы прибегнем к пространному примеру из работы О.Н. Ляшевской «Семантика русского числа», с. 168-169:

Имена веществ, не имеющие специальной морфологической структуры (..), в большинстве своем связаны отношением метонимии с одноименными существительными. Каждый тип метонимии лексикализован у очень ограниченного числа имен:

а) ‘политическое течение’ → ‘совокупность сторонников этого течения’ (подполье, реакция);

б) ‘действие’ → ‘совокупность лиц, совершающих действие’ (погоня, … служба пути);

в) ‘сфера деятельности, науки, искусства’ → ‘совокупность занимающихся этим лиц’ (советское языкознание, цвет кинематографии);

г) ‘вид искусства’ → ‘совокупность произведений искусства’ (архитектура);

д) ‘материал’ → ‘совокупность предметов, изготовленных из него’ (серебро);

е) ‘учреждение <организация, отдел>’ → ‘совокупность работающих там лиц’ (прокуратура, милиция, жандармерия);

ж) ‘действие’ → ‘совокупность объектов или результатов этого действия’ (контрабанда, импорт, почта, …).

Если построение точных тезаурусов - специфика точных наук, то фактическая обязанность данной специфической формы науки - использование понятий, что пусть не в отношении возможности лексического переназначения, что обнаруживает представленный пример, но в отношении возможности воссоединения с некоей функцией внутри некоей системы по имени «точная наука» должны позволять образование лишь единственного «отношения становления». И, помимо того, таким понятиям, если им подобает располагать качествами «одномерных и монотонных», не помешает обнаружить и способность донесения целостного впечатления. Если подобные понятия, заявляющие претензию на специфику «одномерности», равно обнаружат и синтетическую природу, то обязательным для них следует понимать тогда и исключение всего способного к порождению впечатлительной неоднозначности. При этом для простоты нашего рассуждения в подобное «впечатлительное» не помешает включение и «абстрагирующей» составляющей, то есть того «впечатления», что оставляет совершение акта абстрагирования.

Тем не менее, удел понятийного анархизма не минует и системы, казалось бы, абсолютно «точных» значений. В подобном отношении стоит напомнить о трансформациях, затронувших одно время обозначавшее лишь единственный денотат понятие «пространство», на наш взгляд, в качестве метафоры теперь уже используемое в обозначении порядка отношений различного рода систем поликорреляции. Да и собственно прогресс точных наук, если понимать этот прогресс более чем развитием средств математического описания явлений, вряд ли сможет обеспечить должную строгость смысловой картины тех представлений, что порождает такого рода подход. Отсюда и «строгое» знание вряд ли подобает расценивать как окончательно устраняющее влияние эпистемологической составляющей тех инструментов локализации внимания, чье действие основано на практике введения в контекст, как подобное имело место и в жестовом «языке» охотников. Здесь показательно и само по себе понятие «точное понятие», что на деле равнозначно не более чем принципу построения понятия на условиях полноты перечисления условий, актуально вводимых для его реализации, например, включения в формулировку физических законов дополнения «для инерциальных систем отсчета».

Теперь если не находить никаких изъянов в предложенной здесь аргументации, то достаточное условие образования «устойчивого» тезауруса и подобает составить наличию у понятия подкрепления в виде двух следующих оснований - многоэлементной картины представления (соответствующей своего рода «немалому» объему понятия) и, помимо того, контекста социального интереса. При этом несомненная особенность такого рода социально выраженного познавательного интереса - равно же специфика «характерного объема», весьма скромного в случае немудреной коллективной активности и масштабного, если такой интерес - следствие длительной практики интеллектуального сотворчества. Тогда и иллюзия точных наук относительно их монополии на «строго дедуктивное» построение процесса синтеза понятия позволит признание не более чем иллюзией.

Огл. Семантические «расширения» и одно среди них «подобие»

В обычном случае построение рассуждения посредством уподобления - характерная особенность лишь повседневной коммуникации. В понимании носителя естественного языка любой предмет тем или иным образом может напомнить иной предмет - индивиды походят друг на друга, стиль походит на стиль, особенное движение - на иные особенные «финты». Однако мы позволим себе обращение к приглянувшемуся нам примеру, состоящему в сопоставлении произвольности естественного языка и декларативной строгости понятий точных наук. Так, на уровне деклараций точным наукам присущ характерный скепсис в отношении синтеза понятий посредством уподобления, или - равно и категорическое отторжение любой возможной ссылки на подобие. В таком случае анализ достаточности методов точных наук позволит построение и посредством рассмотрения следующего определения:

Длина окружности определяется как предел последовательности периметров правильных вписанных в окружность многоугольников при неограниченном увеличении числа сторон.

Вполне естественно, что здесь все же подобает пренебречь составляющей не более чем условной корректности цитируемого нами определения, поскольку согласно задаваемой им формуле наделенная протяженностью кривая «окружность», лишаясь собственной феноменальной явности, не предполагает понимания конституирующей завершенный феномен. На наш взгляд, такого рода специфике вряд ли дано носить принципиальный характер, и, более того, возможна и модель, что устраняет подобное несоответствие. Мы, однако, видим здесь следующую проблему - приведенное нами определение неаккуратно смешивает порядки алгебры и геометрии, размер и собственно условие структурности, или - некоторым образом «вычисляемую» протяженность окружности как задаваемую в мерах длины и - равно и структуры, уподобленные вычисляемым и предоставленные геометрией для вычисления искомой величины. Тем не менее, использование приема все более тщательного подбора подобия - равно же вполне достаточный способ определения мерной величины длины окружности. То есть - в этом случае дано идти речи равно и о таком «близком соответствии» что вполне достаточно прагматически, но - не означает собой установления условного «полного» тождества. Хотя, конечно же, само основание высказанного здесь суждения - равно и такая незамысловатая оценка: «в конечном мире нам неизвестно, что такое бесконечность».

Реальность подобного рода допущений, основанных не иначе, как на аналогии, и позволяет нам признание условия «похожести» никоим образом не «рудиментом», случайно сохранившимся в семантическом корпусе точных наук. Напротив, своего рода «усовершенствованный метод» указания подобия явно будет позволять понимание принадлежащим ряду функциональных средств, закрепившихся и в арсенале «точных» методов познания. А также на основании данного вывода правомерно признание возможным и определения поля представлений как открытого для пополнения элементами, чья структура допускает замещение составляющих такое поле позиций как строго определенным, так и своего рода «неопределенным» или свободным содержанием.

Огл. Уровень развития или «показатель эффективности» имитации

Теперь наш анализ подобает построить как развивающий идеи предположения, что поле представлений открыто для размещения не только структур интерпретации, сформированных в силу поступления «простой» внешней инициации, но и образований, создаваемых благодаря поступлению сложной и неоднозначной стимуляции. Формирование структур интерпретации, закрепляющих действие сложных стимулов возможно, в частности, в случае оценки построителем интерпретации или же результатов предпринятого им синтеза или - при необходимости поддержания коммуникации по некоему вполне определенному поводу. Причем напрасно ожидать, что такого рода сложные структуры интерпретации - всяким образом рациональные представления, знающие вербальное выражение, так, для такого рода форм не исключено воплощение и в невербально выраженных представлениях, тех же последовательности музыкальных тактов или мимическом подражании манере поведения. Но если задаться целью сравнения структур интерпретации той или иной сложности, то линейки музыкальных тактов или мимические подражания подобает отнести к формам, образующим группу «простейших из числа сложных», а потому характеризуемых посредством имени имитации, что вполне достаточно для их обособления от сложных форм, не заключающих собой никакой «имитации». То есть качеству «имитации» здесь дано иметь место собственно потому, что структурная состоятельность такого рода форм еще недостаточна для становления структуры в ее полноценном объеме и обустройстве. Другое дело, что к числу «имитаций», помимо как бы «недоструктур» также дано принадлежать и иного рода формам - мифологическим монстрам, известным по примерам драконов и сфинксов.

Для нас же реальность «имитаций» - это оправдание попытки «реконструкции» процесса возникновения в культуре одного из древнейших народов Востока идеи мифического существа «дракон». Монстр, что мог мыслиться посредством этой идеи, не только допускал понимание как обладатель особенной жизненной потенции, но предполагал и воспроизведение в рисунках и скульптурах, причем дело не ограничивалось изобразительным повторением, но доходило до образования форм, воспринимающих и передающих движение - бумажных макетов и воздушных змеев. Тогда если не покидать почвы не располагающего к строгости словоупотребления естественного языка, то и всевозможные воспроизведения и воссоздания дракона также допустят признание как равным же образом «имитации», но почему-то такие, относительно которых сложно определить, что составляет в таком случае равно и «предмет копирования»? Если предмет копирования, обязательный для образования имитации, либо буквально отсутствует, либо «практически отсутствует», то возможен вывод, согласно которому воображение человека в поиске необходимых ему решений или в силу эстетического запроса, либо, чаще, в силу Сёрловских «направленных на» интенций, и порождает нечто, воплощающее собой «мнимый» источник порождения интерпретации. Да, в мире невозможны такого рода элемент либо объект, однако построитель интерпретации не отказывается от идеи и такого рода сущности, откуда мышление и реконструирует сумму признаков, позволяющих образование объекта, наделенного неким комплексом характеристик. Следовательно, здесь подобает вести речь об «имитации» всего лишь воображаемого, нечто «макете Эйфелевой башни до момента воплощения проекта в металл». При этом не следует забывать и о возможности включения в состав корпуса элементов поля представлений и такого рода элемента, что и отображает нечто востребованное пониманием равно и по причине желательности для кого-либо тогда и наступления события обретения миром такого рода содержания.

Далее нам подобает уделить внимание равно и современному процессу совершенствования техники, когда когнитивный потенциал той же технической прогностики фактически выходит на уровень практически полной надежности, и человек теперь не воображает, но дополняет мир еще не построенными новыми структурами, не отторгаемыми условиями мира. Но, как ни странно, тогда и идеи примитивного мышления, создающего магические средства воздействия, также вряд ли позволят определение как «приемлющие полноту отторжения». В том числе, равно и такие наивные идеи подобает расценивать как в известном отношении «прогностически состоятельные», поскольку современные средства разрушения явно допускают понимание эквивалентами мифического огненного смерча, самолет отчасти может заменить Конька-Горбунка, а микротехнологии теперь реализуют структуры, куда более тонкие, чем уложенные «на кончике иглы». Но для сохраняющей реальность условности актуального состояния осознанности вполне правомерно и различение по признаку или, с одной стороны, имитации нечто актуально или потенциально действительного, или, с другой, потворствующего воображению нечто «трансцендентного», чей способ воплощения в реальность либо не определяется, либо противоречит фундаментальным началам устроения мира.

Огл. Показатель детализации или «плотности соотнесения»

Теперь же нам подобает представить себе практическую ситуацию поиска слесарем-ремонтником места протечки в одной из водопроводных труб. Ему совершенно не интересны такие оценки как «мокро», «труба подтекает», «протекание» и т.п., его задача - установление причины протечки и ее устранение. В силу этого слесарь предваряет его поле представлений тем фильтром, что исключает неопределенные ассоциации, и строго настраивает сознание на восприятие идеи места, «на которое ничто не натекает, но из которого вытекает». Систему критериев, «по духу» противоположную действующей в сознании нашего слесаря столь склонна выстраивать бабушка, предпочитающая объяснение любых казусов подгоревшей еды, прокисшего молока, пересоленного бульона и т.п. всяким бесом, лешим и прочими известными ей барабашками. Тогда и образуемое бабушкой поле представлений (положим, ее убеждение в правильности выносимой оценки искренне) предваряет образование и совершенно иного фильтра, по условиям которого оценка любых возможных явлений позволяет сведение к данной «узкой» группе причин, даже вне связи с возможностью их реальной идентификации.

Итак, человеку доступен хотя бы следующий выбор характерно различных способов в части получения представлений, - в первую очередь, способ выделения нечто «тесной» связи, когда некоему множеству элементов намеренно противопоставлен некий строго определенный элемент, где внесение этого элемента в данное множество и порождает некую специфику мира. Во вторую очередь представления допускают их получение равно же способом «свободной» связи, когда нас не интересует, к какому именно множеству выпадает принадлежать элементу, за которым мы признаем способность порождения некоей специфики. В случае построения «тесной» связи мы вначале прибегаем к локализации множества (среды), и лишь относительно последнего выделяем некий обязательный здесь условно единственный элемент; в случае построения «свободной» связи мы «непосредственно» выделяем элемент, но - никак не определяя вмещающую его среду.

При этом важно учитывать то обстоятельство, что вопреки реальной картине, мы как бы признаем за ссылкой на «беса» и некую способность построения представления, невзначай допуская, что некое множество явлений не знает никакой возможности «выделения в своей специфике», но просто подлежит истолкованию посредством имени «бес». Тогда подобное имя и позволяет признание не определяющим явления, заданного в характерной ему когнитивной очевидности, но позволяет признание лишь указывающим на возможность каузального отделения явления от течения бытия в целом, позволяя его восприятие посредством априори определяемого источника телеологии, обозначаемого особым маркером «бес».

Выделение особенных форм тесной и свободной связи имени и именуемого равно позволяет предложение и нечто особого имени и для обозначения той выделяющейся ее особым детерминизмом практики подбора элементов в поле представлений в отрыве от квалифицируемого предмета, чему, на наш взгляд, ничто так не соответствует, как имя «программа». Или - некоей установке дано обрести соответствие и нечто фрагменту поля представлений, фактически исполняющего для этой установки функцию «ориентира» притом для следования этой установке иные фрагменты поля представлений тогда же обращаются и некими ограничителями или операторами селекции. Тогда в зависимости от «программы», запускаемой в работу в сознании, поле представлений будет допускать пополнение либо элементами пригодной для построения структуры, сводящей воедино некие представления заданные порядком «тесной» связи, либо, напротив, равно же элементами, не позволяющими должной фокусировки предмета интереса. Само же воспроизводство такого рода «свободных» элементов равно потребует использования еще и особых средств устранения предметной специфики формирования интереса, вследствие чего не исключено и проявление эффекта переполнения остающихся доступными ресурсов предметного интереса, что, по существу, устраняет возможность корректной организации активности сознания. В результате поле представлений будет ожидать разбиение на те группы фрагментов, где одни будут предназначены для размещения данных значимых в смысле предметной постановки вопроса, другие - служить для сброса в них данных, раскрывающих лишь калейдоскопическое построение картины событий, наполняющих сферу окружения, а потому лишь «слабо» вовлекать интерпретатора в понимание течения событий.

Огл. Особый оператор вызова готовой интерпретации «прямая реакция»

Если дать себе труд осмыслить предыдущий анализ в целом, то нельзя не заметить любопытного обстоятельства, что о каком бы семантическом формате не велась бы речь, все одно - любому из них было дано вносить «предыскажение» в те определяемые ими элементы, что предполагали размещение в поле представлений. Если это так, то возможно ли принятие правила, строго запрещающего попытку задания прямого формата, не ограниченного актуализацией, телеологией или объемом связей адресации? Или, иначе - возможно ли задание правила, запрещающего признание адресуемого своего рода «чистой» условностью задания адреса или как заключающего собой содержание «не более чем» адресации? Как бы то ни было, но факт существования возможности «прямой» адресации явно находит подтверждение в практике коммуникации, равно предполагающей и возможность «прямого» вызова запрашиваемых событий - или запроса на совершение кем-либо неких поступка или запроса на дополнение поля представлений адресата запроса равно же и некоторым новым элементом. Так, очевидный пример второй из двух названных здесь возможностей дано предоставить и обращенным к кому-либо требованиям постараться «что-либо запомнить». Если это так, то не лишена оснований и попытка определения природы «прямого» понимания неких специфических семантических конструкций, предназначенных для обретения подобного понимания, или конструкций, пригодных для «прямой доставки» к позиции фрагмента поля представлений, отвечающей за воспроизводство вполне определенной реакции.

Тогда наш поиск формата представления, реализующего функцию прямой адресации, и подобает начать с предложения вспомогательного решения, определяющего характеристику «специализации» фрагмента поля представлений как обслуживающего ту или иную разновидность поведенческой реакции. По присущей ему семантической специфике подобный фрагмент вряд ли обнаружит качество принадлежности одному определенному типу. Так, подобная специализация способна включать в себя как группу специфических построений интерпретации, ориентированных на построение «добротного» фильтра, обеспечивающего получение вызова, так и группу построений, инициирующих реакцию в силу адресации им и своего рода «концентрированного» потока инициации. Иными словами, структурам интерпретации, понимаемым нами как замкнутые на вызов прямой реакции, равно дано предполагать подразделение на группы «фильтров добротности» и «акцепторов условия концентрации» инициирующего воздействия. Причем и собственно акт вызова прямой реакции будет заключаться не в дополнении поля представлений (позволим себе опустить здесь проблему «наблюдения над собой»), но будет означать не более чем активацию определенных составляющих данное поле фрагментов ради использования отдельных представлений, уже загруженных в эти фрагменты. То есть отсюда прямая инициация - она равно и не в буквальном смысле «прямая», поскольку даже не более чем «соприкосновение» с полем представлений, уже будет подлежать квалификации на положении «предназначенного для».

Тем не менее, вряд ли правомерно признание невозможной организации и своего рода «открытого» канала получения прямой инициации, когда приводится в бездействие и механизм фильтра, и - функция различения концентрированного воздействия, отчего и как таковое распознание стимула будет ограничено запуском функции отождествления. Однако и в этом случае тогда уже посредством нечто акта задания системе интерпретации такой особой конфигурации некоему источнику «правильной» инициации дано будет обрести отождествление уже как собственно «правильному». То есть возможность придания такого рода «линейной» конфигурации тому механизму синтеза интерпретации, чему дано действовать в некоем сознании уже допускает объяснение тем, что на предыдущей стадии этому сознанию довелось усвоить представление и о такого рода релевантности. Отсюда и ситуации вроде бы как «прямой» инициации отклика и той дано предполагать отождествление как допускающей воспроизведение лишь в непрямом порядке акцепции внешней инициации. «Простая» инициация, опять же в части семантического функционала подобной схемы инициации вряд ли позволит ее признание как характерно «простая», откуда и такого рода специфике дано подлежать отнесению к той же группе форматных порядков, чему равно дано предполагать наличие и нечто семантического «предыскажения».

Огл. Философский смысл невозможности непредыскаженной инициации

Целый ряд решений, полученных на предшествующих стадиях настоящего анализа, - равно та достаточная основа, что позволяет предложение теперь и возможного обобщения. Так, в составе данного ряда решений положение наиболее значимого вывода и выпадает занять условию непременного наличия предыскажений, обязательно обращающихся на всякий элемент, вносимый в поле представлений, а потому и содержащий, помимо отклика на соответствующую стимуляцию равно и специфику востребования, определяемую условиями или правилами данного акта или порядка синтеза интерпретации. Здесь даже если допустить возможность еще не обнаруженного формата инициации, что позволит признание не налагающим предыскажения на элемент, вносимый в поле представлений, то и его существование не ставит под сомнение факт концентрации основной активности по воспроизводству интерпретации лишь в области форм инициации, что прямо предполагают предыскажение содержания вносимого элемента. В этом случае тогда и у не проходящей предыскажения инициации непременно будет предполагаться появление «индексного знака» наличия у нее такого рода специфики, что также будет сообщать и такого рода инициации равно и характер «не прямого» исполнения. Отсюда тогда и возможно предложение оценки, что всякий семантический акт в любом случае и есть акт в известном отношении «параллельного воспроизводства» двух и более поступков интерпретации и включения их в состав поля представлений непременно в виде такого рода комплекса.

Отсюда семантике как некоторой особой реальности равно дано допускать квалификацию как нечто приданная интерпретатору возможность формирования той или иной конфигурации функции закрепления внешней инициации, что невозможно и вне придания определенной «тональности» или «окрашенности» любому элементу, вносимому в поле представлений. Следует повторить, что лишь в случае не найденной нами гипотетической «прямой» интерпретации подобная «окрашенность» будет допускать сведение к введению указателя на отсутствие предустановки, определяющей построение интерпретации, но, тем не менее, хотя бы и в подобном качестве, и она не минует отождествления как «соотносимая с предустановкой». В таком случае построению общей модели семантики и выпадает обратиться формированием объединенного модуля совместного действия двух функций: функции побудителя семантической реакции, находящегося вне интерпретатора, и другой функции, теперь уже присущей выстраивающему семантику интерпретатору функции захвата элементов сторонней инициации формально образующихся, положим, на том же рецепторном уровне. Тогда семантика как результирующая подобного комбинированного процесса, а мы, напомним, понимаем ее свободной от влияния средств отображения, будет представлять собой набор элементов сторонней инициации, захваченных с целью достраивания некоей коллекции представлений. Именно в подобном отношении настоящая модель и позволит признание как теоретическое расширение базисной психологической модели смыслового синтеза, известной как «Бартлеттовская теория схемы». Однако следует понимать, что порядок становления семантики посредством вносящей предыскажение «операции захвата» это еще не построение картины равно же и хода исполнения подобного рода операции, что мы и надеемся прояснить тогда уже и на следующей стадии предпринятого нами анализа.

Огл. Основная в семантическом синтезе «операция захвата»

Теперь, по завершении целого ряда попыток построения схемы «прямой» связи семантического означения, нам подобает обратить внимание и на предмет акцентирующего построения семантики, в чем нам и поможет фокусировка на таком любопытном различии, как различие между просто «установленным» фактом и «научно установленным» фактом. В последнем случае речь следует вести не о субъективно предпочтительном порядке образования системы правил «захвата», но о применении «процедуры установления» достаточности признаваемого наукой свидетельства, состоятельной в смысле требований строгой фиксации нечто случающегося. Подобная процедура и позволяет наделение некоей интерпретации своего рода «сопутствующей» квалификацией «обретаемой посредством» процедуры сложно реализуемой фиксации - предполагающей как укоренение на некотором множестве условий, так и ассоциации с нечто «параллельным» содержанием действительности (например, коррелятом). Отсюда структура интерпретации «научно установленный факт» как прямо предполагающая наличие у нее специфики получаемой такого рода «строгими» методами и позволит отождествление не просто как неопределенное «показание», но непременно как значение, недвусмысленно предполагающее «осмысленный» порядок выделения отличающих его признаков или характеристик. Или - ситуацию получения «научно установленного факта» и подобает расценивать как особенным образом формализованную процедуру, позволяющую отождествление фиксируемого факта на положении продукта особого события параметризации, на фоне которого рядовой семантический синтез и обретает облик явно куда менее рационального порядка синтеза интерпретации, нежели чем такого рода фиксация «в параметрическом ключе».

Отсюда системам параметрического описания или параметрического моделирования, а вместе с ними - и формально-логическим схемам также дано допускать отождествление как постсемантическим (метасемантическим), в силу чего и простые истинно семантические системы позволят отождествление как задаваемые весьма ограниченной вариативностью той же проявляемой ими специфики. Тогда если признавать справедливость данной оценки, то следом возможно и определение предмета того «уровня структурной сложности», что подобает предполагать за всякой «простого рода» практикой построения интерпретации. То есть - «простому» методу синтеза интерпретации тогда дано обнаружить и такого рода очевидные особенности как подавление (маскировку) и, наоборот, усиление влияния одной из форм привходящей стимуляции, совершаемые или в отношении неких иных элементов того же самого блока образуемой интерпретации или - каких-либо иных элементов равно и поля представлений в целом. В подобном отношении тогда и условие «фигуры» зависимостей, отличающих комплекс сторонней инициации, вряд ли будет допускать признание нечто упорядочением интерпретации, определяемым не более чем сторонней инициацией. Характер сочетания в составе сторонней инициации распространяющихся, подавляемых, связываемых, исключаемых, сторонне воссоединяемых и т.п. элементов будет определяться не только спецификой самой поступающей стимуляции, но и спецификой построения порождающей интерпретацию «операции захвата». Отсюда и сама по себе «операция захвата» - равно и элемент последовательности регулярно совершаемых операций захвата, когда как таковое протекание исполняемого данным интерпретатором процесса синтеза семантики будет исходить из условия предназначения данного действия захвата по отношению состава такого рода последовательности в целом.

Тогда если и принять как данное принципы задаваемой здесь схемы, то на подобной основе уже возможно построение картины распределения активности в сфере семантического связывания, где конкретное назначение всякого из этапов непрерывной последовательности семантического синтеза будет определять равно и место конкретного этапа в общей последовательности подобных этапов. Далее, тогда и организации деятельности семантического связывания дано будет восходить к тем далеко идущим целям поведения, что присуще преследовать построителю интерпретации; другое дело, что для настоящей постановки задачи важна не столько как таковая специфика такого рода семантической предустановки, сколько лишь факт ее наличия. В этом случае семантическую конструкцию и подобает расценивать как нечто «выделение элементов сторонней инициации, определяемое потребностью дополнения структуры представления, обеспечивающей следование некоей целеустановке», например, целеустановке «понимания сущности предмета». Отсюда и предложенная Б. Смитом классическая иллюстрация семантической неисчерпаемости «Камилла пьет чай совместно с Марианной» будет предполагать понимание не в разрезе отождествления на положении элементарного утверждения, но - тогда уже и на положении элемента контекста, в котором на настоящий момент и мыслит тот или иной произносящий. Так, в частности, подобное простое утверждение можно расценивать равно как свидетельство и того же нежелания данных лиц тогда и как-то расширить их узкий круг. Если же отбросить иронию, то данное выражение, относительно которого сложно сказать, подкреплению какой именно структуры представлений оно могло бы служить, и подобает расценивать как семантически незавершенное. В этом случае и возможна оценка, что помимо непосредственно представления неких сторонних инициаций на положении допускающих воплощение в структурах интерпретации, необходимо различение и особенных форм семантически неприкрепленных и семантически завершенных структур. Тогда семантически неприкрепленным структурам и дано обнаружить специфику равно и невозможности указания возлагаемой на них функции подкрепления представлений притом, что завершенные структуры будет отличать определенность равно же в отношении, какое именно расширение поля представлений и подобает ожидать в случае следования такого рода порядку синтеза интерпретации. Более того, отсюда также дано следовать и той существенной оценке, что признает бессмысленность любых возможных попыток своего рода «статического» определения предмета семантики, а потому и предопределяющей необходимость приложения к предмету семантики равно и «динамического» принципа ее определения.

Огл. Семантика как предмет «унифицирующего начала» связи отнесения

Теперь уже положение наиболее значимого результата настоящего анализа и подобает занять пониманию, раскрывающему причины неудачи постигшей общую теорию семантики в преодолении узости такого отличающего ее архаизма, как понятия «существование знака» или даже «существование смысла». То есть - идею «динамического принципа» определения предмета семантики и подобает расценивать как указывающую на неизбежность для любого процесса становления семантики равно и порядка растворения отдельного представления в уже сложившемся мире представлений. Конечно же, нам странно претендовать в этом на пальму первенства перед тем же Ф.Ч. Бартлеттом, высказавшим подобную идею еще в 1932 году, обозначив ее как описывающую работу памяти «теорию схемы», но, как нам представляется, мы первыми подходим к анализу подобной проблемы тогда уже с философских позиций.

В этом случае раскрыть новизну предлагаемого нами подхода нам поможет анализ и некоей лингвистической проблемы, наконец-то в последнее время обретшей в этой науке и вполне адекватное имя, а именно – проблемы плана содержания слова. Если проблему плана содержания слова решать в ключе раскрытия подобной характеристики посредством либо одного, либо нескольких непременно фиксированных представлений, то здесь сам применяемый метод и подобает расценивать как основной недостаток подобного способа анализа проблемы. Напротив, слово в качестве «плана содержания» явно заслуживает понимание как нечто «элемент интеграции», ориентированный не на отдельное употребление, но на то связное использование, что тем или иным образом, но соотносит данное слово с другими элементами поля представлений (подробнее см. здесь). Если признавать за словом возможность служить средством исчерпывающего указания сущности, что вполне сопоставимо с тем же уровнем достаточности определения, то здесь источником семантической неопределенности следует понимать не акт передачи подобного содержания, но ту несомненную специфику всякого действительного существования, что - в физическом мире в точности, - не располагает к исчерпывающему отождествлению. Именно в силу принятия подобных аргументов нам и не помешает представление здесь нашего варианта объяснения предмета стандарта словоупотребления, если понимать подобную специфику не иначе как с позиций «динамической» организации и самоё семантики.

В этом случае правомерно то допущение, что слово в устойчивости его значения следует понимать средством стандартного расширения, когда мы вносим в собственное поле представлений не только некое соотнесение, указывающее на определенный вид инициации, но и соотнесение, фиксирующее телеологию в широком смысле отношения к подобной форме инициации. Одновременно «слову» дано предполагать отождествление как предполагающему подкрепление и телеологией второго порядка, определяемой нечто интенцией оператора, направленной уже не на различение отдельной инициации, но на формирование опыта такого рода различения. Фактически же та активность, что имеет место в деятельности по синтезу поля представлений, равно будет подразумевать и то ограничение, что ее явно ожидает и неизбежная утрата смысла тогда уже в условиях невозможности придания образуемой структуре интерпретации равно и характерного порядка встраивания в поле представлений обозначаемого так содержания. Если, положим, адресовать кому-либо рекомендацию «использования сепульки» в случае некоей надобности, то подобная рекомендация будет исключать принятие в силу одной лишь афеноменальности предмета, обозначаемого подобным знаком, что прямо исключает отождествление подобного рода сущности тогда уже как источника инициации. Слово, таким образом, явно выходит за пределы просто описания доносимого им содержания (в ситуации «сепульки» - нулевого), требуя отождествления равно и посредством присущей этому слову способности встраивания, явно проглядывающей в такой особенности речевой культуры, как допущение в отношении сравнения обладающих известностью людей выражения «более умный» наряду с недопущением «более глупый». Учету подобного рода аспектов и адресовано многообразие концепций речевого стандарта, различение литературного, газетно-публицистического, разговорного, обсценного, специализированного, возрастного и т.п. видов стандартов. Хотя в этой краткой характеристике мы, естественно, сужаем размах проблемы, непременно предполагающей более широкую постановку, например, отнесение сюда и предмета чувствительной к употреблению тавтологии литературной нормы или предмета «знакового» способа представления содержания, знающего и различие «шпиона» и «разведчика».

Другое дело, что идея отождествления слова как средства или объекта стандартного расширения и позволяет нам признание как такового настоящего анализа как вышедшего на стадию, когда определенную разумность дано обнаружить и постановке проблемы «предмета семантики», что предполагает не приложение к этому предмету характеристики «действие», но ее замену на характеристику «стратегия». Тогда и любой возможный семантический элемент уже подобает расценивать не в значении отдельной явности, но осознавать как нечто вырабатываемую интерпретатором стадию развития стратегии, определяющую порядок достраивания поля представлений, наличествующего в его сознании. Отсюда и семантику в целом не подобает характеризовать как упорядоченный комплекс статически комбинированных «множеств» или «россыпей» элементов представления.

Очевидно, что своего рода «установкой», лежащей в основе подобного принципа, и подобает предстать тогда и нечто способу совершенствования присущей структурам интерпретации способности встраивания. Но, с другой стороны, семантическую ситуацию не всегда и не во всяком случае подобает расценивать как «уровень» лишь нечто первичной событийности, примером чему и правомерно признание ханжески характерной нашей современности привычки придания негативного оттенка «суке» и «кобелю», что и ограничивает подобные имена лишь возможностью обсценного встраивания. Чтобы там не обращало имена, описывающие половой диморфизм собаки источником негативных ассоциаций, все же странно, что подобная участь пока что минует «корову» и «быка», хотя и здесь уместно допущение, что просто не все еще потеряно. Отсюда структуру интерпретации никоим образом и не подобает расценивать просто как «фиксацию инициации», то есть - любой синтез некоего следующего представления равно же обращается и приращением поля представлений посредством дополнения «новым элементом ряда стереотипов, образованного уже известными элементами» либо его дополнением через «захват новой инициации для организации нового фрагмента поля». Тогда и само признание правомерности настоящей оценки - равно основание и для задания общего принципа реальной незавершенности любой попытки синтеза семантики, то есть - того влияния характерно «экстенсивного» характера расширения множества «объектов представления», что не предполагает предоставления абсолютно каждой новой инициации равно и возможности обуславливать собой пересмотр содержания уже реализованной структуры представления. Скорее всего, но это уже сложно относить к содержанию задачи выделения предмета семантики, науке неизбежно следует озаботиться и выделением трендов семантического «роста», относительно которых справедливо выделение признака «массового наследования» элементов некоего содержания-родителя теми или иными формами его содержательных форм-преемников. Согласно нашей оценке лишь подобного рода схема и достаточна для заявления претензии на положение научно достаточной классификационной модели системы или систем семантических элементов.

Огл. Заключение

Точку в предпринятом здесь анализе предмета семантики и довелось поставить принятию решения, установившему невозможность обретения существенного смысла любым «выделением» представления, обособленным от построения «системы представлений». Хотя данное понимание в известной мере грешит и некоторой долей экстремизма, но, тем не менее, подавляющее большинство представлений, порождаемых деятельностной, а не рефлекторной сферой, и обретают свой существенный смысл лишь в виду возможности обращения элементом описания сложной задачи деятельности, а не на положении продукта не характерной семантике «элементарной операции».

Семантика, чему тогда и доводится следовать из подобного рода истолкования, и есть нечто модель системы отношений, возникающих при вторичном перекрестном структурировании захватываемых интерпретацией элементов сторонней инициации, сам посыл к захвату которых вызывается определенным (и при этом не обязательно целеустремленным) намерением достраивания поля представлений. Семантика явно утрачивает всякий существенный смысл, за исключением небольшой части безусловных или телесно близких условных рефлексов, вне обретения возможности реализации как продолжения и как начала, как части той практики синтеза представлений, что заимствована (воспринята) и - что подлежит заимствованию в иные структуры. Семантика, согласно нашей оценке, вне наделения качеством наложения на общую функцию расширения объема представлений и принятия материала своего расширения, просто исчезает как таковая.

В силу такого рода специфики и любая мыслимая картина семантики невозможна вне воплощения в виде никоим образом не замкнутого, но - в любом случае переходного состояния от уровня позиции, расширенной данными семантическими средствами к уровню обретения новых элементов семантики, пополняющих данное семантическое множество.

03.2007 - 09. 2022 г.

Литература

1. Bartlett, C.F., "Remembering", Cambridge,1932
2.Bartlett, C.F., "Построение теории", Cambridge,1958, глава монографии "Мышление, экспериментальный и социальный анализ"
3. Бревер, У., "Бартлеттовская теория схемы и ее воздействие на теорию познания"
4. Смит, Б., "Отображение мира в семантике"
5. Муллиган, К., "Как восприятие устанавливает соответствие"
6. Ляшевская, О.Н., "Семантика русского числа", М, 2004 г.
7. Шухов, А., "Фреймовая структура лингвистически предназначенного смыслового номинатива", 2006
8. Шухов, А., "Автореференция и ее предел", 2012
9. Шухов, А., "Связность и осмысленность", 2012
10. Шухов, А., "Отличие вращателя потока от использующей легенду карты", 2012
11. Шухов, А., "Типология ощущения", 2011

 

«18+» © 2001-2025 «Философия концептуального плюрализма». Все права защищены.
Администрация не ответственна за оценки и мнения сторонних авторов.

eXTReMe Tracker